On June 26, the Quebec government published the final version of the regulations about the Language of Commerce and Business under the Charter of the French Language. These regulations, which relate to signage, publicity, trademarks, and consumer product labels, are crucial for businesses operating in Quebec, including those in the cosmetic industry. Cosmetics Alliance Canada also expects a second set of regulations covering the translation of permanent inscriptions on products and embedded software to be published.
Critical Aspects of the New Regulations
- Enhanced French Presence Public signs, advertisements, and promotional materials must prominently feature French to ensure visibility and legibility.
- French in Packaging and Labeling: All cosmetic products sold in Quebec must have packaging and labels in French. This includes product names, descriptions, usage instructions, and other relevant information, with French being equally prominent as any other language.
- French in Digital Communications: Websites, social media platforms, and other digital channels must comply with the French language requirements and make comprehensive information available in French.
- Support for SMEs: The Quebec government offers resources to help small and medium enterprises (SMEs) transition smoothly, including guidance on best practices and financial assistance.
- Exception for Recognized Trademarks: Trademarks containing descriptive or generic terms in a language other than French must be translated, excluding company names and product names as sold. French signage must have a more significant visual impact than text in different languages.
- Enforcement Date: The regulation will come into force on June 1, 2025, with a transition period to help businesses comply with the new requirements.
Implications for the Cosmetic Industry
For cosmetic companies, these regulations highlight the need for cultural sensitivity and adaptability. Here are a few strategies to navigate these changes effectively:
- Audit and Update Marketing Materials: Review all marketing materials to ensure they comply with the new French language requirements. This includes advertisements, brochures, website content, and social media posts.
- Collaborate with Local Experts: Work with local linguists and marketing experts who understand Quebec’s language laws. Their insights can help tailor your messaging to resonate with French-speaking consumers while ensuring compliance.
- Train Your Team: Educate your team about the new regulations and the importance of linguistic inclusivity. This training should extend to all levels of your organization, from marketing and customer service to product development and packaging.
- Leverage Bilingual Opportunities: Use the allowance for bilingual communication to reach a broader audience by providing information in French and another language, ensuring French remains prominently displayed.
The Road Ahead
- Adapting to Quebec’s new French language regulations requires effort but offers an opportunity to connect more deeply with the local market. Compliance and cultural sensitivity can enhance brand presence in Quebec.
- Staying informed is critical. Cosmetics Alliance Canada advocates for a smoother transition, including more time for compliance and clear guidance. Companies should inventory their trademarks and evaluate labels and signage.
Stay tuned for updates on regulatory changes and their impact on the cosmetic industry. Follow our LinkedIn page for the latest insights and trends in cosmetic regulations.